PC · Steam2 a 8 jugadores · Online2-8 players · Online
Próximamente en SteamComing soon on Steam
Mézclate con la multitud. Sobrevive. No te delates.Blend into the crowd. Survive. Don't give yourself away.
Party game de escondite socialSocial hide-and-seek party game Salas online por código, sin registroOnline rooms by code, no sign-up 8 idiomas8 languages
Vista del Detective en Blend In: caza a los figurantes entre la multitud
La vista del Detective: 10 balas, una calle llena de robots idénticos, y humanos escondidos entre ellos.The Detective's view: 10 bullets, a street full of identical robots, and humans hiding among them.
El juego en 30 segundosThe game in 30 seconds

Una multitud. Impostores humanos. Un detective con balas contadas.A crowd. Human impostors. One detective with limited bullets.

Una ciudad llena de peatones idénticos controlados por la máquina. Entre ellos se esconden jugadores humanos. Un jugador es el Detective: armado, camina entre la multitud buscando a los impostores. Tu único camuflaje es tu comportamiento: si te mueves como un NPC eres invisible; si dudas, corres o miras donde no debes, estás muerto.A city full of identical, machine-controlled pedestrians. Human players hide among them. One player is the Detective: armed, walking through the crowd hunting for impostors. Your only camouflage is your behavior: move like an NPC and you are invisible; hesitate, run or look where you should not, and you are dead.

Los rolesThe roles

Dos formas de jugar, una paranoia compartidaTwo ways to play, one shared paranoia

Figurante

Mézclate. Sobrevive. No te delates.Blend in. Survive. Don't give yourself away.
  • Teclas 1..9: emotes del mismo repertorio que usan los NPCsKeys 1..9: emotes from the same repertoire the NPCs use
  • Tecla C: copia a un NPC y espeja su ruta y sus gestosKey C: copy an NPC and mirror its route and gestures
  • Tecla T: el farol, baila delante del Detective si te atrevesKey T: the bluff, dance in front of the Detective if you dare
  • Misión secreta opcional cada ronda: puntos extra a cambio de riesgo ("baila a 3 metros del Detective")Optional secret mission every round: extra points in exchange for risk ("dance 3 meters from the Detective")
  • Sobrevivir pegado al Detective puntúa más que esconderse: el juego premia el descaroSurviving right next to the Detective scores more than hiding: the game rewards nerve
  • Voz de proximidad con otros figurantes: el Detective no te oye, pero tú a él síProximity voice with other figurantes: the Detective can't hear you, but you can hear him

Detective

Encuéntralos. Cada bala cuenta.Find them. Every bullet counts.
  • Clic izquierdo: disparo letal con balas limitadas, fallar sobre un inocente puede costarte la rondaLeft Click: lethal shot with limited bullets, missing on an innocent can cost you the round
  • Tecla R: marca sospechosos y síguelos por la multitudKey R: mark suspects and track them through the crowd
  • Tecla E: dispositivo de sonido, toda la multitud reacciona a la vez y el humano que reacciona tarde se delata soloKey E: sound device, the whole crowd reacts at once and the human who reacts late gives himself away
  • Megáfono: tu voz la oye toda la multitud cercana. Habla, presiona, faroleaMegaphone: the whole nearby crowd hears your voice. Talk, pressure, bluff
  • Modo Infiltrado: sin pistola visible, camuflado entre la multitud. Cada disparo provoca pánico y te exponeInfiltrator Mode: no visible gun, camouflaged in the crowd. Every shot causes panic and exposes you
Cuatro jugadores reciben su carta de rol al empezar la ronda: un Detective y tres Figurantes
Al empezar cada ronda, cada jugador recibe su carta: un Detective y el resto Figurantes. Los roles rotan: todos pasan por cazador.At the start of each round every player gets their card: one Detective, the rest Figurantes. Roles rotate: everyone gets to hunt.
La sesiónThe session

Rondas que fabrican momentos de clipRounds that manufacture clip moments

Rotación de rolesTodos pasan por Detective una vez. Ganador del match por puntos acumulados: siempre hay razón para "una más".Role rotationEveryone plays Detective once. Match winner by accumulated points: there is always a reason for "one more".
El revealAl final de cada ronda, la cámara sobrevuela la escena y descubre quién era quién y dónde estuvo escondido. El "¿¡ERAS TÚ!?" garantizado.The revealAt the end of each round the camera flies over the scene and shows who was who and where everyone was hiding. The guaranteed "IT WAS YOU?!" moment.
La multitud viveOleadas espontáneas de gestos y pausas colectivas: súmate o desentona. Y según avanza la ronda, la multitud se vacía y esconderse se vuelve imposible.The crowd is aliveSpontaneous waves of gestures and collective freezes: join in or stand out. And as the round goes on, the crowd thins out and hiding becomes impossible.
Los muertos siguen jugandoFantasmas que lanzan distracciones para ayudar a los vivos. Nadie mira la pantalla aburrido.The dead keep playingGhosts throw distractions to help the living. Nobody stares bored at the screen.
Vista del figurante en Blend In con su misión secreta y la ronda en marcha
La vista del Figurante: tu misión secreta arriba, Ronda 1/4 en marcha, y una ciudad entera para no destacar.The Figurante's view: your secret mission on top, Round 1/4 underway, and a whole city to not stand out in.
La multitudThe crowd

Todos parecen iguales. Alguno respira.Everyone looks the same. Someone is breathing.

Nombres aleatorios sobre cada personaje, humano o máquina, para que nadie destaque por llevar etiqueta. Tus compañeros figurantes se resaltan solo para ti. El Detective ve un mar de nombres y tiene que leer el comportamiento, no las etiquetas.Random names above every character, human or machine, so nobody stands out for wearing a tag. Your fellow figurantes are highlighted only for you. The Detective sees a sea of names and has to read behavior, not labels.

La vista del Detective: la multitud con nombres aleatorios sobre cada personaje
Tienda de Blend In con preview 3D de emotes
Progresión y tiendaProgression and shop

Puntos, niveles, bailes y mapasPoints, levels, dances and maps

Puntos por misiones, estilo y victorias. Niveles, insignias y tienda de cosméticos: bailes con preview 3D antes de comprar, packs de personajes que cambian el aspecto de toda la sala y mapas nuevos. Regla de oro: todo emote comprado también lo ejecutan los NPCs, para que nada delate al jugador. Sin microtransacciones: los puntos no valen dinero, valen respeto en tu lobby.Points for missions, style and wins. Levels, badges and a cosmetics shop: dances with a 3D preview before buying, character packs that change the look of the whole room, and new maps. Golden rule: every purchased emote is also performed by the NPCs, so nothing gives the player away. No microtransactions: points are not worth money, they are worth respect in your lobby.

Por qué funciona con creadoresWhy it works for creators

Una máquina de clips sin fricciónA clip machine with zero friction

  • El formato natural es un grupo de creadores jugando entre ellos: paranoia, acusaciones, traiciones y un reveal final por ronda.The natural format is a group of creators playing together: paranoia, accusations, betrayals and a final reveal every round.
  • Sin registro ni cuentas: código de sala de 6 letras y a jugar. Sin abrir puertos.No sign-up, no accounts: a 6-letter room code and you are in. No port forwarding.
  • Rondas de 2:30: encajan en directo, en vídeo y en shorts.2:30 rounds: they fit live streams, videos and shorts.
  • El mismo patrón de contenido que hizo explotar Among Us, Fall Guys y Meccha Chameleon.The same content pattern that made Among Us, Fall Guys and Meccha Chameleon explode.
Menú de Blend In: Quick Play y salas privadas con código